1 00:00:04,360 --> 00:00:06,680 Hands up! You're under arrest! 2 00:00:06,840 --> 00:00:08,250 We're handing over two white boys 3 00:00:08,260 --> 00:00:10,440 who would do the same thing to us given the chance. 4 00:00:10,470 --> 00:00:12,640 It's an investigation that I need dropped. 5 00:00:12,710 --> 00:00:15,710 Problem solved with one interagency phone call. 6 00:00:15,780 --> 00:00:17,640 - Which agency? - The DEA. 7 00:00:17,680 --> 00:00:20,330 I can offer 'em two Cali cartel captains 8 00:00:20,460 --> 00:00:21,860 who are in Los Angeles. 9 00:00:21,870 --> 00:00:24,660 - Oye. - Come home soon. 10 00:00:24,670 --> 00:00:25,790 What you doing with my rock? 11 00:00:25,814 --> 00:00:28,070 Your rock? You out your goddamn mind? 12 00:00:28,100 --> 00:00:31,500 You'll never be more than Franklin's lapdog. 13 00:00:31,520 --> 00:00:33,480 Lucia wanted the recipe. 14 00:00:33,500 --> 00:00:34,840 And I said no. 15 00:00:34,960 --> 00:00:36,340 So she must have got it from Kev. 16 00:00:36,380 --> 00:00:39,200 - But Kev wouldn't do that. - For Delroy's killer? 17 00:00:39,280 --> 00:00:40,720 You're really gonna let Kev kill him 18 00:00:40,744 --> 00:00:42,230 and start a fucking war? 19 00:00:42,240 --> 00:00:43,620 Your boy's going to Acuña Park. 20 00:00:43,680 --> 00:00:44,960 Stop, man, come on. 21 00:00:45,020 --> 00:00:47,510 Kevin! 22 00:00:52,740 --> 00:00:54,630 Stop! DEA! 23 00:01:34,100 --> 00:01:35,800 Hey, we need to call the hospitals 24 00:01:35,810 --> 00:01:37,040 to see if he all right. 25 00:01:38,120 --> 00:01:40,180 First thing we got to do is we got to call Jerome. 26 00:01:40,210 --> 00:01:41,930 Get his ass over here... and Peaches, too. 27 00:01:41,940 --> 00:01:43,400 Get him to dump that fucking car. 28 00:01:43,430 --> 00:01:45,150 Hey, you do think he'll be all right, right? 29 00:01:45,174 --> 00:01:46,760 Of course. 30 00:01:46,800 --> 00:01:48,100 I hit him in the leg. 31 00:01:53,040 --> 00:01:54,370 He gonna be fine. 32 00:01:54,410 --> 00:01:55,770 - Okay? - All right. 33 00:02:00,000 --> 00:02:03,230 Hey, hour's up. Time for another line. 34 00:02:10,310 --> 00:02:11,900 Fuck. 35 00:02:12,010 --> 00:02:15,270 Well, well, well... what do we have here? 36 00:02:15,280 --> 00:02:16,690 A game. 37 00:02:16,830 --> 00:02:18,680 Supposed to keep making him snort, 38 00:02:18,700 --> 00:02:20,300 or I shoot him. 39 00:02:20,330 --> 00:02:22,660 I've played this game myself... 40 00:02:22,970 --> 00:02:24,620 believe it or not. 41 00:02:24,720 --> 00:02:25,800 And who are you? 42 00:02:25,820 --> 00:02:27,160 Who the fuck is he? 43 00:02:27,170 --> 00:02:28,910 I'm Avi. 44 00:02:28,980 --> 00:02:31,380 I'm friends with Reed and Matt. Who are you? 45 00:02:31,420 --> 00:02:32,500 - Who are we? - Yeah. 46 00:02:32,510 --> 00:02:34,260 - Fuck you. - That's who we are. 47 00:02:36,470 --> 00:02:37,790 You remind me of a couple of 48 00:02:37,800 --> 00:02:39,330 Lebanese pimps I used to know. 49 00:02:39,340 --> 00:02:41,380 - Who you calling pimps? - Who you calling Lebanese? 50 00:02:41,404 --> 00:02:42,820 _ 51 00:02:42,860 --> 00:02:44,400 Carly, give me the gun. 52 00:02:44,410 --> 00:02:47,670 Carly, if you move, you die. 53 00:02:47,680 --> 00:02:50,620 Carly, if you don't give me the fucking gun right now, 54 00:02:50,680 --> 00:02:51,850 when I'm done with him, 55 00:02:51,860 --> 00:02:53,260 I'm gonna feed you to the roosters. 56 00:02:53,284 --> 00:02:55,630 Wait, wait, wait, don't... don't kill her. 57 00:02:55,700 --> 00:02:57,670 Reed's taking care of, um... 58 00:02:59,210 --> 00:03:03,020 Of the problem, so we are just waiting... here. 59 00:03:03,060 --> 00:03:04,360 He'll have the money. 60 00:03:04,510 --> 00:03:07,400 Just calm, calm, okay? Calm, yes. 61 00:03:07,860 --> 00:03:09,260 What the fuck did you do to him? 62 00:03:09,330 --> 00:03:11,200 We made him snort coke for two days straight. 63 00:03:11,220 --> 00:03:12,820 Force-fed him like the child that he is. 64 00:03:12,840 --> 00:03:14,080 I keep waiting for him to die, 65 00:03:14,120 --> 00:03:16,470 but our shit is so pure... he just keeps fucking going. 66 00:03:28,200 --> 00:03:29,670 Mmm. 67 00:03:31,020 --> 00:03:33,020 You're the Colombians. 68 00:03:33,110 --> 00:03:35,300 Sí. 69 00:03:35,310 --> 00:03:37,040 So what happened? 70 00:03:37,710 --> 00:03:39,040 Does he owe you money, too? 71 00:03:39,100 --> 00:03:41,260 Yeah, we're supposed to be in business with him. 72 00:03:41,400 --> 00:03:43,160 But they keep canceling the shipments. 73 00:03:45,170 --> 00:03:46,900 You know what? 74 00:03:47,970 --> 00:03:49,540 I think... 75 00:03:49,570 --> 00:03:53,010 we might have been looking at this all wrong. 76 00:03:53,040 --> 00:03:55,840 I mean, I love Colombia. 77 00:04:01,900 --> 00:04:04,370 Turncoat piece of shit. 78 00:04:04,500 --> 00:04:06,670 If I was there, I'd have done that shit myself. 79 00:04:06,680 --> 00:04:07,780 Ease up. 80 00:04:07,820 --> 00:04:09,960 He was just doing what he thought was right. 81 00:04:10,780 --> 00:04:12,240 Anybody see it? 82 00:04:12,650 --> 00:04:14,390 It was broad daylight at a busy park. 83 00:04:14,400 --> 00:04:15,620 Don't nobody care 84 00:04:15,660 --> 00:04:18,750 about a nigga shooting another nigga in some Mexican park. 85 00:04:18,760 --> 00:04:20,580 Yeah, but the cops, they gonna talk to Kevin. 86 00:04:20,590 --> 00:04:22,750 - You can bet on that shit. - Kevin ain't gonna squeal. 87 00:04:22,774 --> 00:04:24,350 He hardheaded, but he ain't no bitch. 88 00:04:24,360 --> 00:04:26,210 That nigga gave up the recipe, 89 00:04:26,220 --> 00:04:27,610 was ready to burn everything down. 90 00:04:27,640 --> 00:04:29,480 You think he gonna keep his mouth shut on this? 91 00:04:29,504 --> 00:04:31,114 What he say might not matter. 92 00:04:32,230 --> 00:04:34,090 There was a woman. 93 00:04:34,100 --> 00:04:36,430 She came running at us 94 00:04:36,470 --> 00:04:40,240 after it all went down, yelling, "DEA, DEA." 95 00:04:42,110 --> 00:04:44,240 DEA? 96 00:04:44,310 --> 00:04:45,840 Where DEA come from? 97 00:04:45,910 --> 00:04:47,790 Well, she see y'all, too? She get your plates? 98 00:04:47,830 --> 00:04:50,020 - Man, I don't know. - We need to dump that car. 99 00:04:50,040 --> 00:04:51,910 Already got Peaches on it. 100 00:04:51,920 --> 00:04:53,070 Gun, too. 101 00:04:53,080 --> 00:04:55,280 Well, will somebody call around to see if Kev all right? 102 00:04:55,304 --> 00:04:57,670 Okay, first, we gonna make sure y'all all right. 103 00:04:57,710 --> 00:04:59,170 Then we'll worry about Kevin. 104 00:05:22,800 --> 00:05:24,570 Give me their names. 105 00:05:26,200 --> 00:05:27,940 You hear me? 106 00:05:28,000 --> 00:05:29,490 That wasn't part of my deal. 107 00:05:29,500 --> 00:05:32,340 No, your fucking deal is to provide information 108 00:05:32,380 --> 00:05:36,210 that helps law enforcement do its fucking job. 109 00:05:36,280 --> 00:05:37,890 So you give me the fucking names, 110 00:05:37,930 --> 00:05:39,520 or I'm gonna toss your immunity. 111 00:05:45,840 --> 00:05:48,170 Okay, have it your way. 112 00:05:48,220 --> 00:05:50,470 Wait. 113 00:05:57,000 --> 00:05:59,230 I only know the name of the shooter. 114 00:06:01,440 --> 00:06:06,440 - Synced & corrected by MementMori - www.addic7ed.com... 115 00:06:14,030 --> 00:06:15,830 Stay away from the windows, please. 116 00:06:15,970 --> 00:06:17,130 I'm worried about Wanda. 117 00:06:17,140 --> 00:06:18,580 I left her tied up at my spot. 118 00:06:18,640 --> 00:06:21,570 Jerome will check up on her. 119 00:06:22,260 --> 00:06:23,810 Yeah. 120 00:06:27,520 --> 00:06:29,460 Hey, what'd you lie to us for? 121 00:06:30,930 --> 00:06:32,530 I knew Kev couldn't handle it. 122 00:06:32,570 --> 00:06:35,070 Man, fuck that. You should have gave it to us straight. 123 00:06:35,100 --> 00:06:37,070 Why we hiding out in the cookhouse, Leon? 124 00:06:37,110 --> 00:06:38,580 'Cause Kev listened to me? 125 00:06:38,600 --> 00:06:40,670 No, 'cause he did exactly what I'd thought 126 00:06:40,680 --> 00:06:41,856 he'd do if he found out the truth. 127 00:06:41,880 --> 00:06:43,360 Well, maybe you should have told him, 128 00:06:43,384 --> 00:06:45,064 and the shit would've went down different. 129 00:06:45,100 --> 00:06:47,381 I mean, what if it was me that got killed by that Mexican? 130 00:06:47,405 --> 00:06:48,545 You would've let that shit slide, too? 131 00:06:48,555 --> 00:06:50,870 If you had been as stupid and dumb as Delroy and Vic, 132 00:06:50,880 --> 00:06:52,800 going and selling after I told you not to? Maybe. 133 00:06:52,810 --> 00:06:54,690 - Fuck you, nigga. - What would you have done... 134 00:06:54,714 --> 00:06:55,960 send him after Conejo, 135 00:06:56,000 --> 00:06:57,770 start a fucking war with the Eses? 136 00:06:57,780 --> 00:06:59,780 If it was between my homey and some random Mexican, 137 00:06:59,804 --> 00:07:02,060 I'd have chosen my homey... fuck the consequences. 138 00:07:02,100 --> 00:07:03,720 Well, then it's a good fucking thing 139 00:07:03,730 --> 00:07:06,140 - you ain't in charge. - Maybe I should be. 140 00:07:06,270 --> 00:07:07,700 Maybe Kev was right about your ass, 141 00:07:07,730 --> 00:07:09,050 'cause look where the fuck we at. 142 00:07:10,480 --> 00:07:13,240 - Stay away from the window. - Fuck you. 143 00:07:29,740 --> 00:07:31,710 - Hey. - Hey. 144 00:07:35,500 --> 00:07:38,120 I don't think there's a telephone pole left untouched. 145 00:07:42,000 --> 00:07:44,080 Alton, you think we crazy... 146 00:07:44,440 --> 00:07:46,310 giving up a free house? 147 00:07:47,880 --> 00:07:48,980 No. 148 00:07:50,440 --> 00:07:52,300 Yeah, but... 149 00:07:52,430 --> 00:07:54,360 you been homeless so long, what do you care 150 00:07:54,370 --> 00:07:56,030 if you don't have a roof over your head? 151 00:07:58,200 --> 00:08:00,200 Still I rise. 152 00:08:03,580 --> 00:08:08,200 I went and saw a one-bedroom over on Hoover. 153 00:08:08,900 --> 00:08:12,120 Needs a lot of paint and love. 154 00:08:13,070 --> 00:08:14,720 It's got potential. 155 00:08:14,800 --> 00:08:16,900 You know, that's almost exactly what you said 156 00:08:16,920 --> 00:08:18,540 when we moved in this place? 157 00:08:27,570 --> 00:08:29,500 Cissy Saint? 158 00:08:31,620 --> 00:08:32,770 Yes. 159 00:08:32,860 --> 00:08:34,040 I'm Detective Avilés. 160 00:08:34,160 --> 00:08:36,020 - This is Detective Stern. - Ma'am. 161 00:08:36,100 --> 00:08:37,860 We just want to ask you a couple of questions 162 00:08:37,884 --> 00:08:40,054 about your son, Franklin. 163 00:08:48,460 --> 00:08:50,760 Thank you very much. 164 00:08:56,230 --> 00:08:59,030 Excuse me, detectives. 165 00:09:00,750 --> 00:09:03,790 Officer Andre Wright, South Bureau. 166 00:09:10,970 --> 00:09:12,850 Mind if I ask what's going on? 167 00:09:12,910 --> 00:09:14,050 You know that family? 168 00:09:14,110 --> 00:09:15,750 Been knowing them my whole life. 169 00:09:15,870 --> 00:09:17,050 This about the boy? 170 00:09:17,080 --> 00:09:18,880 - How much do you know about him? - Plenty. 171 00:09:19,560 --> 00:09:22,000 And a lot of it lately hasn't been good. 172 00:09:25,440 --> 00:09:27,440 _ 173 00:09:27,650 --> 00:09:29,800 Let's go, Avi. Vámonos. 174 00:09:29,830 --> 00:09:31,860 Bueno, vamos, ¿sí? 175 00:09:32,130 --> 00:09:34,490 _ 176 00:09:34,510 --> 00:09:36,460 _ 177 00:09:36,490 --> 00:09:37,930 _ 178 00:09:37,940 --> 00:09:40,180 Ya, get ready. 179 00:09:40,270 --> 00:09:41,610 Set, set. 180 00:09:42,880 --> 00:09:44,320 Go! 181 00:09:50,970 --> 00:09:52,120 Ahh! 182 00:10:03,400 --> 00:10:05,020 _ 183 00:10:09,470 --> 00:10:11,940 Was it two out of three? 184 00:10:15,140 --> 00:10:17,080 Cops. Cops. 185 00:10:17,100 --> 00:10:18,290 Cops. Shh! 186 00:10:18,300 --> 00:10:20,030 Cops. 187 00:10:20,100 --> 00:10:21,760 Cops. 188 00:10:21,770 --> 00:10:24,900 Well, get them the fuck out of here, man. 189 00:10:26,300 --> 00:10:28,500 It's your fucking house. 190 00:10:43,240 --> 00:10:44,640 Um... 191 00:10:46,370 --> 00:10:49,000 Good evening, officers. How can I help you? 192 00:10:49,040 --> 00:10:50,320 Are you the owner of this house? 193 00:10:50,380 --> 00:10:51,800 Yes, I am. 194 00:10:51,980 --> 00:10:53,030 It's my brother's, 195 00:10:53,040 --> 00:10:55,300 but he's not home right now, so... 196 00:10:55,360 --> 00:10:56,650 We received a noise complaint 197 00:10:56,660 --> 00:10:58,160 from one of your neighbors. 198 00:10:58,170 --> 00:10:59,660 Having a party? 199 00:11:00,310 --> 00:11:01,870 Yes. 200 00:11:01,910 --> 00:11:03,600 Just a couple of friends. 201 00:11:03,620 --> 00:11:04,900 Sir, are you under the influence 202 00:11:04,924 --> 00:11:08,024 - of any illegal substance? - No, absolutely not. 203 00:11:08,400 --> 00:11:10,360 I'm afraid we're gonna need to take a look inside. 204 00:11:10,384 --> 00:11:12,830 No. I can't... I can't... I can't let you do that. 205 00:11:12,970 --> 00:11:14,230 You can either move aside, 206 00:11:14,240 --> 00:11:15,590 or I can place you under arrest 207 00:11:15,600 --> 00:11:16,860 for obstructing an officer, 208 00:11:16,880 --> 00:11:19,100 and then we're gonna go inside anyway. 209 00:11:19,810 --> 00:11:21,240 No. 210 00:11:21,330 --> 00:11:22,330 - No. - Turn around. 211 00:11:22,340 --> 00:11:23,640 Hey, no, no, officer. 212 00:11:23,680 --> 00:11:25,160 - No. Hey. - Turn around, turn around. 213 00:11:25,184 --> 00:11:27,094 Tómela. Tómela. 214 00:11:29,970 --> 00:11:31,670 Stop resisting. 215 00:11:31,700 --> 00:11:35,140 - I have rights. - I'm a veteran officer. 216 00:11:35,170 --> 00:11:38,430 Hey, you really don't want to do this. 217 00:11:38,440 --> 00:11:39,580 Shut up. 218 00:11:41,150 --> 00:11:42,260 Step aside. 219 00:11:42,280 --> 00:11:43,350 - Whoa, whoa. - Uh, hello? 220 00:11:43,360 --> 00:11:44,680 - Move aside. - Sir, sir, sir. 221 00:11:44,720 --> 00:11:47,260 Hey. Uh, evening. 222 00:11:48,100 --> 00:11:51,320 Uh, this is... my house. 223 00:11:51,360 --> 00:11:52,700 What's... what's going on? 224 00:11:52,710 --> 00:11:55,010 Do you know this individual? 225 00:11:57,250 --> 00:12:00,400 Yeah. Yeah, he's, uh... 226 00:12:00,430 --> 00:12:01,660 he's my brother. 227 00:12:03,500 --> 00:12:05,730 Do you know Detective William Han? 228 00:12:05,770 --> 00:12:07,600 The Southwest Division? 229 00:12:07,740 --> 00:12:10,210 He's a close friend of mine, 230 00:12:10,220 --> 00:12:11,856 and before this goes any further, I'd just... 231 00:12:11,880 --> 00:12:12,880 - Stay there. - I'd love to give him a call. 232 00:12:12,900 --> 00:12:14,060 Make sure he's involved. 233 00:12:14,080 --> 00:12:15,890 How do you know Detective Han? 234 00:12:15,930 --> 00:12:17,700 We work together. 235 00:12:18,170 --> 00:12:20,570 I'm with the State Department here on assignment, 236 00:12:20,600 --> 00:12:23,240 and, uh, he's our liaison at the LAPD. 237 00:12:23,270 --> 00:12:26,750 I'd love to just give him a call if you don't mind. 238 00:12:26,760 --> 00:12:28,800 He can confirm everything I'm saying. 239 00:12:32,330 --> 00:12:34,460 We'll radio back and try to confirm. 240 00:12:34,500 --> 00:12:36,260 Mind if I hold on to your ID for now? 241 00:12:36,270 --> 00:12:38,800 Yeah, absolutely. No problem. 242 00:12:41,810 --> 00:12:43,260 Thank you. 243 00:12:49,430 --> 00:12:51,300 Officer... 244 00:12:51,330 --> 00:12:53,620 - The handcuffs? - Wait there. 245 00:12:57,240 --> 00:12:58,840 You okay? 246 00:12:58,910 --> 00:13:01,640 I honestly have no idea. 247 00:13:07,670 --> 00:13:09,860 We're going home. 248 00:13:10,000 --> 00:13:11,530 What are you talking about? 249 00:13:11,600 --> 00:13:14,060 We've been instructed to shut down 250 00:13:14,070 --> 00:13:18,210 every facet of this operation and walk away. 251 00:13:18,280 --> 00:13:20,140 By who? 252 00:13:20,200 --> 00:13:23,230 Operations Division Chief in Washington. 253 00:13:23,260 --> 00:13:25,900 Did they tell you why? 254 00:13:26,030 --> 00:13:28,090 No. 255 00:13:28,100 --> 00:13:30,500 But I imagine they've got a good reason. 256 00:13:30,510 --> 00:13:32,760 And you're not even the least bit curious 257 00:13:32,770 --> 00:13:34,630 as to what that reason is. 258 00:13:34,640 --> 00:13:36,380 Honestly? 259 00:13:36,440 --> 00:13:39,190 Not really. 260 00:13:39,260 --> 00:13:41,200 You want to fight it? There's the phone. 261 00:13:41,270 --> 00:13:43,530 Start dialing and yelling. 262 00:13:43,570 --> 00:13:44,850 If it makes you feel any better, 263 00:13:44,874 --> 00:13:47,234 we're not going away completely empty-handed. 264 00:13:47,740 --> 00:13:49,760 We've been alerted of two heavy-hitter 265 00:13:49,800 --> 00:13:53,080 Cali Cartel traffickers currently in Los Angeles. 266 00:13:53,140 --> 00:13:56,290 Putting together a task force as we speak. 267 00:13:56,300 --> 00:13:59,700 Cut Lucia and Gustavo loose. 268 00:14:18,040 --> 00:14:19,330 What? 269 00:14:19,370 --> 00:14:21,070 Look, Franklin was right. 270 00:14:21,100 --> 00:14:22,740 He had to do that shit. 271 00:14:23,070 --> 00:14:24,470 He saved all of us. 272 00:14:24,540 --> 00:14:27,340 Yeah, but I'm still tripping on that DEA bitch. 273 00:14:27,360 --> 00:14:29,290 How the fuck she get on the scene? 274 00:14:29,360 --> 00:14:31,350 I don't think it was a coincidence. 275 00:14:31,370 --> 00:14:33,300 - Hell, no. - Shit. 276 00:14:33,370 --> 00:14:35,580 We got to find out what they know. 277 00:14:36,340 --> 00:14:38,460 They got Leon plate. 278 00:14:39,010 --> 00:14:40,810 It's a matter of time before they end up here. 279 00:14:40,834 --> 00:14:41,834 Shit. 280 00:14:46,060 --> 00:14:47,780 You know what? 281 00:14:47,870 --> 00:14:49,530 I think I know who might could help. 282 00:14:49,570 --> 00:14:50,870 Want me to come with you? 283 00:14:50,900 --> 00:14:53,370 No, but pack a bag for Franklin, 284 00:14:53,380 --> 00:14:55,940 'cause he gonna need to lay low either way. 285 00:15:03,160 --> 00:15:04,360 Franklin. 286 00:15:05,700 --> 00:15:07,100 Franklin? 287 00:15:09,070 --> 00:15:10,070 Where is he? 288 00:15:11,210 --> 00:15:12,770 I have no idea. Why? 289 00:15:12,810 --> 00:15:14,030 - Hey. - Franklin! 290 00:15:14,040 --> 00:15:15,430 - Hey. - Franklin! 291 00:15:15,440 --> 00:15:17,160 - He ain't here. - You know where my son is? 292 00:15:17,184 --> 00:15:19,250 No, now, come on. She was just leaving. Come on. 293 00:15:19,260 --> 00:15:21,390 You think I'ma let you play me like a fucking fool? 294 00:15:21,400 --> 00:15:22,800 Listen. 295 00:15:22,930 --> 00:15:24,800 - Everything all right, hey? - Is it? 296 00:15:24,940 --> 00:15:26,530 Is that why detectives are at my house, 297 00:15:26,570 --> 00:15:27,720 telling me that Kevin's dead 298 00:15:27,760 --> 00:15:29,440 and they want to talk to Franklin about it? 299 00:15:31,400 --> 00:15:35,230 What the fuck you... what you mean Kevin's dead? 300 00:15:35,260 --> 00:15:36,830 Shot and killed. 301 00:15:36,860 --> 00:15:38,430 Now, you tell me where my son is 302 00:15:38,470 --> 00:15:40,530 and what the fuck is going on. 303 00:15:49,010 --> 00:15:50,580 Jerome! 304 00:15:50,710 --> 00:15:52,110 Franklin gonna reach out to you 305 00:15:52,120 --> 00:15:53,760 if he want to talk, all right? 306 00:15:56,200 --> 00:15:57,860 Not having kids, 307 00:15:57,870 --> 00:15:59,670 I get you don't understand this, 308 00:15:59,800 --> 00:16:02,140 but that is not how parenting works. 309 00:16:02,210 --> 00:16:03,940 Franklin ain't no goddamn child. 310 00:16:03,980 --> 00:16:05,410 He is my child! 311 00:16:05,420 --> 00:16:07,680 - He know what he doing. - What you taught him. 312 00:16:07,750 --> 00:16:08,960 Now I know you don't know 313 00:16:09,030 --> 00:16:10,360 what the fuck you talking about. 314 00:16:10,370 --> 00:16:11,380 Fuck I don't. 315 00:16:11,430 --> 00:16:13,160 Him watching you hustle, 316 00:16:13,200 --> 00:16:15,170 seeing the money and the girls. 317 00:16:15,200 --> 00:16:17,020 You made him this way. 318 00:16:17,040 --> 00:16:18,770 We all made him this way. 319 00:16:18,810 --> 00:16:20,570 All of us. 320 00:16:20,640 --> 00:16:24,040 You, me, Alton, Louie. 321 00:16:24,050 --> 00:16:26,130 We all part of that boy. 322 00:16:26,160 --> 00:16:28,200 Now he on his own path, and he gonna do 323 00:16:28,270 --> 00:16:30,270 whatever the fuck he want to do. 324 00:16:30,300 --> 00:16:32,920 At least I ain't turn my back on him like you. 325 00:16:33,500 --> 00:16:37,140 After everything I did for you when you got here... 326 00:16:39,080 --> 00:16:41,980 After everything I gave you... 327 00:16:42,700 --> 00:16:45,300 Cissy, I paid you back years ago. 328 00:16:45,370 --> 00:16:47,970 What the fuck is that supposed to mean? 329 00:16:48,000 --> 00:16:50,660 That house that your son just paid off for you... 330 00:16:50,770 --> 00:16:54,220 how you think Alton get the down payment for that, Cissy? 331 00:16:54,900 --> 00:16:57,780 You think he got the money from flipping fucking burgers? 332 00:16:57,910 --> 00:16:59,320 Hmm? 333 00:16:59,330 --> 00:17:00,730 My fucking hustle. 334 00:17:00,860 --> 00:17:02,450 You a goddamn liar. 335 00:17:02,460 --> 00:17:04,470 Then ask your goddamn man, 336 00:17:04,600 --> 00:17:07,400 'cause you ain't never believe me. 337 00:17:08,060 --> 00:17:11,710 Don't matter where you got the fucking money from, Cissy. 338 00:17:14,080 --> 00:17:16,420 You took that house, you made a home, 339 00:17:16,430 --> 00:17:18,330 you raised a boy in it. 340 00:17:19,770 --> 00:17:23,490 I know you're afraid that if you take Franklin money, 341 00:17:23,500 --> 00:17:25,550 it's like you saying everything is fine, 342 00:17:25,570 --> 00:17:27,910 but I'm telling you, he gonna do it anyway. 343 00:17:30,380 --> 00:17:32,820 If you can accept that... 344 00:17:33,900 --> 00:17:35,860 he can still be in your life. 345 00:17:38,340 --> 00:17:40,870 Well, now he's wanted for murder. 346 00:17:40,940 --> 00:17:44,080 So he can't be in my life, can he? 347 00:17:50,060 --> 00:17:52,030 Tell him I was here. 348 00:17:53,370 --> 00:17:55,040 Jerome... 349 00:17:55,240 --> 00:17:57,160 tell my son I was here. 350 00:17:59,040 --> 00:18:01,140 I'll tell him. 351 00:18:24,530 --> 00:18:26,250 Hey, hey. 352 00:18:27,070 --> 00:18:28,950 Shit, Louie. 353 00:18:29,090 --> 00:18:31,680 - You okay? - Yeah, I'm all right. 354 00:18:31,690 --> 00:18:33,130 That why we haven't seen you in here 355 00:18:33,154 --> 00:18:34,534 the last couple of days? 356 00:18:34,660 --> 00:18:36,600 Yeah, that's part of it. 357 00:18:36,610 --> 00:18:39,170 We could have a chat with the person responsible if you want. 358 00:18:39,850 --> 00:18:41,720 You're about to. 359 00:18:41,770 --> 00:18:43,920 But I ain't here to talk about Claudia. 360 00:18:44,050 --> 00:18:45,650 I need a favor. 361 00:18:45,690 --> 00:18:48,900 A friend of mine got shot today in Acuña Park, 362 00:18:48,930 --> 00:18:51,600 and I'm trying to figure out what the hell happened 363 00:18:51,630 --> 00:18:53,090 and they if they got any suspects. 364 00:18:53,130 --> 00:18:55,250 And the detectives... they ain't telling me shit. 365 00:19:00,810 --> 00:19:03,550 I don't ask nothing for free. 366 00:19:03,690 --> 00:19:07,620 I just need a little bit of information, okay? 367 00:19:07,630 --> 00:19:10,580 Nothing a couple easy-peasy phone calls can't handle. 368 00:19:13,180 --> 00:19:14,970 What's your friend's name? 369 00:19:16,290 --> 00:19:19,250 - Kevin Hamilton. - All right. 370 00:19:19,320 --> 00:19:20,970 Thank you. 371 00:19:34,020 --> 00:19:35,320 Want some? 372 00:19:45,280 --> 00:19:46,580 Who you calling? 373 00:19:46,720 --> 00:19:48,420 What you care? 374 00:19:50,930 --> 00:19:53,170 Hey, Mom. 375 00:19:53,890 --> 00:19:56,450 Hey, I was just, uh... wondering, 376 00:19:56,460 --> 00:19:58,330 has anybody been at the house looking for me? 377 00:19:58,360 --> 00:20:00,260 Like, anybody? 378 00:20:02,780 --> 00:20:04,750 Okay, thanks. 379 00:20:06,820 --> 00:20:08,950 I don't know. 380 00:20:09,020 --> 00:20:11,550 Look, can we talk about this a little later? 381 00:20:11,590 --> 00:20:14,090 'Cause I'm not in the fucking mood right now. 382 00:20:17,050 --> 00:20:20,380 Okay. Sorry. 383 00:20:20,420 --> 00:20:22,580 Won't happen again. 384 00:20:22,650 --> 00:20:24,180 I love you, too. 385 00:20:24,250 --> 00:20:25,750 All right. 386 00:20:28,190 --> 00:20:30,890 Here I am trying to see if cops been in my house, 387 00:20:30,930 --> 00:20:33,780 and Moms trying to score some Stevie Wonder tickets. 388 00:20:39,690 --> 00:20:41,990 If they ain't been there by now... 389 00:20:43,220 --> 00:20:45,960 it means DEA didn't get your plates. 390 00:20:46,030 --> 00:20:47,610 So we in the clear? 391 00:20:48,490 --> 00:20:51,380 I've been thinking. 392 00:20:51,510 --> 00:20:53,220 How you think the cops know 393 00:20:53,230 --> 00:20:55,120 we was gonna be there to begin with? 394 00:20:58,450 --> 00:21:00,320 Lucia. 395 00:21:00,360 --> 00:21:02,920 She know we was going over to the park to stop Kevin. 396 00:21:02,990 --> 00:21:04,570 So you think she set us up? 397 00:21:04,590 --> 00:21:07,070 She had the recipe. 398 00:21:07,080 --> 00:21:10,150 Smart thing would be to take out the competition. 399 00:21:11,420 --> 00:21:13,320 Fucking snitch. 400 00:21:13,450 --> 00:21:16,730 I'll tell you one thing, man... we get out of this shit... 401 00:21:17,410 --> 00:21:19,960 I'm gonna find that bitch. 402 00:21:20,090 --> 00:21:22,150 I'm gonna find El Oso. 403 00:21:22,760 --> 00:21:24,840 And we gonna have us a chat. 404 00:21:27,880 --> 00:21:29,580 Hell, yeah. 405 00:21:45,380 --> 00:21:46,950 That's it. 406 00:21:55,900 --> 00:21:57,910 I don't front money ever again. 407 00:21:57,950 --> 00:21:59,310 Next time you come up short, 408 00:21:59,380 --> 00:22:01,040 my partners will pay you a visit. 409 00:22:01,050 --> 00:22:02,850 Understood. 410 00:22:02,890 --> 00:22:05,430 Go back to the hotel, make a call. 411 00:22:05,570 --> 00:22:07,650 Guns will start making their way to Panama. 412 00:22:08,260 --> 00:22:09,890 Thank you. 413 00:22:26,450 --> 00:22:28,490 We're gonna need to, um... 414 00:22:28,630 --> 00:22:31,450 send a cleaning crew to the house, 415 00:22:31,580 --> 00:22:33,770 pack that up... that's burnt. 416 00:22:33,780 --> 00:22:35,270 Same thing with this place. 417 00:22:35,300 --> 00:22:37,920 Whoa, whoa, whoa. 418 00:22:37,960 --> 00:22:40,120 I just need a little... I just need a little more coke. 419 00:22:40,130 --> 00:22:43,230 No, no, you need rest... and medical attention. 420 00:22:43,250 --> 00:22:45,990 Here. 421 00:22:46,030 --> 00:22:47,810 Oh, Jesus Christ. 422 00:22:47,880 --> 00:22:49,670 - Oh. - Uh, uh... Here. 423 00:22:49,680 --> 00:22:51,780 I don't feel good. 424 00:22:53,950 --> 00:22:55,950 Okay, uh... 425 00:22:55,960 --> 00:22:57,680 you got to take him to the hospital. 426 00:22:57,690 --> 00:22:59,680 No. I'll lay down. 427 00:22:59,690 --> 00:23:01,950 You go home. Rest. 428 00:23:01,960 --> 00:23:05,300 Okay, um... 429 00:23:05,310 --> 00:23:07,510 uh, yeah, take him home, put him in bed, 430 00:23:07,550 --> 00:23:09,120 give him an IV. 431 00:23:09,150 --> 00:23:11,590 - Hey. - Yeah? 432 00:23:11,650 --> 00:23:13,050 You did great. 433 00:23:13,120 --> 00:23:15,590 - You hear me? - Yeah. 434 00:23:15,660 --> 00:23:17,120 Thank you. 435 00:23:17,260 --> 00:23:18,660 Come on. 436 00:23:18,730 --> 00:23:20,800 Come on. Here you go. Hold up. 437 00:23:20,810 --> 00:23:22,000 I got him. 438 00:23:55,780 --> 00:23:58,380 God damn. 439 00:23:58,420 --> 00:24:00,650 Where the hell y'all been? 440 00:24:00,790 --> 00:24:02,650 Get my damn pages? 441 00:24:02,790 --> 00:24:05,420 - What's wrong? - What's up? 442 00:24:08,660 --> 00:24:10,650 Kevin dead. 443 00:24:10,880 --> 00:24:13,230 What the fuck you mean he dead? 444 00:24:13,310 --> 00:24:15,590 Detectives went by Cissy house. 445 00:24:16,050 --> 00:24:17,750 They told her. 446 00:24:19,260 --> 00:24:21,530 Nah. They fucking with you, man. 447 00:24:21,730 --> 00:24:23,200 Nah, I heard the same thing 448 00:24:23,210 --> 00:24:25,850 from the two cops on Claudia's payroll. 449 00:24:26,230 --> 00:24:29,250 His artery got hit, and he bled out. 450 00:24:31,120 --> 00:24:33,100 Man, why the fuck did you have to shoot him? 451 00:24:33,120 --> 00:24:34,980 - Hey, hey. - What? 452 00:24:34,990 --> 00:24:37,520 Man, why the fuck did you have to shoot him? 453 00:24:37,660 --> 00:24:39,590 No, fuck this shit! 454 00:24:39,650 --> 00:24:42,240 No. No. 455 00:24:42,360 --> 00:24:44,110 There's more. 456 00:24:45,480 --> 00:24:47,910 Cops got your name, Franklin. 457 00:24:48,620 --> 00:24:50,940 - They know it's you. - Man, fuck this shit. 458 00:24:50,950 --> 00:24:52,750 What? 459 00:24:55,690 --> 00:24:58,480 - Lee! - No, just let him go. 460 00:24:58,490 --> 00:25:01,850 You got bigger problems. 461 00:25:06,850 --> 00:25:09,150 It's a murder beef now. 462 00:25:10,790 --> 00:25:13,120 They got a federal witness. 463 00:25:15,060 --> 00:25:17,710 We got talk about what that mean for you. 464 00:25:19,480 --> 00:25:21,280 For all of us. 465 00:25:39,650 --> 00:25:42,390 Hey, babe, I got you some food. 466 00:25:48,230 --> 00:25:49,830 Wanda! 467 00:25:50,610 --> 00:25:51,810 Shit! 468 00:25:51,830 --> 00:25:54,210 The cops gonna keep coming... 469 00:25:54,250 --> 00:25:57,150 our place, Cissy's. 470 00:25:57,190 --> 00:25:58,790 And he can't hide out here forever. 471 00:25:58,850 --> 00:26:00,230 Where he gonna go? 472 00:26:01,090 --> 00:26:03,390 I got people in Baton Rouge. 473 00:26:05,360 --> 00:26:07,140 The boy just killed his best friend. 474 00:26:07,180 --> 00:26:09,410 How he gonna handle that alone? 475 00:26:10,250 --> 00:26:12,630 You think it's better he get arrested? 476 00:26:13,520 --> 00:26:15,990 How long you think Franklin gonna last in prison? 477 00:26:16,020 --> 00:26:18,590 My people, they family. 478 00:26:18,660 --> 00:26:22,460 They'd look after him, keep him safe. 479 00:26:22,530 --> 00:26:24,250 Hey, baby. 480 00:26:25,590 --> 00:26:28,180 How you feeling? 481 00:26:30,090 --> 00:26:31,990 You hear from Leon? 482 00:26:33,890 --> 00:26:36,390 That's gonna take a while. 483 00:26:39,930 --> 00:26:42,450 The last thing Kev said to me was, 484 00:26:42,470 --> 00:26:44,330 "You ain't built for this." 485 00:26:45,820 --> 00:26:49,190 - Maybe he was right. - Nephew... 486 00:26:49,260 --> 00:26:51,390 Why else does shit go down like this, huh? 487 00:26:51,520 --> 00:26:54,330 It's the shit that I warned you about. 488 00:26:55,130 --> 00:26:57,040 You want to make money? 489 00:26:58,810 --> 00:27:00,910 You gonna deal with the consequences. 490 00:27:01,880 --> 00:27:04,420 Ain't no way to get around that. 491 00:27:06,160 --> 00:27:09,060 Yeah, well, I've always known the next step. 492 00:27:11,730 --> 00:27:14,040 Always known what I wanted. 493 00:27:15,380 --> 00:27:17,450 And I can always get it. 494 00:27:18,920 --> 00:27:21,220 But this shit... 495 00:27:23,460 --> 00:27:27,360 I don't know what the fuck to do, Unc. 496 00:27:29,260 --> 00:27:31,290 Baby... 497 00:27:31,300 --> 00:27:34,350 maybe you just need to take some time away 498 00:27:34,370 --> 00:27:36,280 from all of this, right? 499 00:27:36,420 --> 00:27:38,950 Just give yourself a break, let the heat die down, 500 00:27:38,970 --> 00:27:41,220 especially if we got DEA snooping around. 501 00:27:47,390 --> 00:27:49,510 That might be a good idea. 502 00:27:51,830 --> 00:27:55,120 Your auntie, she got some family in Baton Rouge. 503 00:27:55,150 --> 00:27:58,070 I make one call, and we good. 504 00:27:58,690 --> 00:28:01,690 I can get you out of here tonight if you want. 505 00:28:06,210 --> 00:28:09,090 I leave, what happens to the business? 506 00:28:10,620 --> 00:28:12,650 You might need to... 507 00:28:13,220 --> 00:28:15,890 put things on hold for a minute. 508 00:29:00,560 --> 00:29:02,490 Hello? 509 00:29:02,620 --> 00:29:04,360 Hello? 510 00:29:14,790 --> 00:29:16,650 Is that you, son? 511 00:29:17,760 --> 00:29:21,020 If it is you, please, let me help you. 512 00:29:22,930 --> 00:29:25,140 Come on, son, talk to me. 513 00:29:25,150 --> 00:29:27,770 Tell me where you are. 514 00:29:28,980 --> 00:29:31,410 Please, let me help you. 515 00:29:52,490 --> 00:29:55,970 - Jerome and Louie? - Sent 'em home. 516 00:29:56,430 --> 00:29:59,010 Look, I'm sorry I lied to you, man. 517 00:29:59,050 --> 00:30:01,610 This shit's all my fault. 518 00:30:04,750 --> 00:30:08,020 Didn't find Wanda, so I went out looking for her. 519 00:30:09,170 --> 00:30:11,620 You should know, word's out. 520 00:30:14,710 --> 00:30:17,050 Everybody talking about Kev being shot. 521 00:30:17,080 --> 00:30:19,240 Talking about how you might of done it. 522 00:30:19,250 --> 00:30:21,850 - Who's everybody? - Lookout boys... 523 00:30:21,890 --> 00:30:24,190 people selling, people buying... 524 00:30:24,260 --> 00:30:25,660 everybody. 525 00:30:25,720 --> 00:30:27,780 What they saying? 526 00:30:27,790 --> 00:30:29,840 It's all twisted. 527 00:30:29,850 --> 00:30:33,550 Some saying you shot him because he tried to step up. 528 00:30:33,620 --> 00:30:35,610 Others saying it's because of some girl 529 00:30:35,650 --> 00:30:36,950 or he owed you money. 530 00:30:36,990 --> 00:30:38,420 What you say? 531 00:30:41,890 --> 00:30:44,290 I said you ain't do shit, 532 00:30:44,330 --> 00:30:47,290 that is was LAPD setting you up. 533 00:30:51,650 --> 00:30:54,180 Thanks, man. 534 00:30:59,390 --> 00:31:00,990 You know, I might have to leave. 535 00:31:01,730 --> 00:31:05,010 - And go where? - Probably best you ain't know. 536 00:31:10,520 --> 00:31:14,290 Look, I know this shit's a lot, but I need a favor, man. 537 00:31:16,560 --> 00:31:19,220 You think you can get me a car? 538 00:31:21,610 --> 00:31:24,370 You gonna leave just like that? 539 00:31:29,770 --> 00:31:31,970 What are you doing, Lorena? 540 00:31:31,990 --> 00:31:34,290 You know this is why we got shut down... 541 00:31:34,350 --> 00:31:35,520 him and his partner. 542 00:31:35,530 --> 00:31:37,190 No, I don't. 543 00:31:37,230 --> 00:31:38,880 And you don't either. 544 00:31:38,950 --> 00:31:41,880 These people are seriously connected. 545 00:31:41,920 --> 00:31:43,980 You keep after this, losing your job 546 00:31:43,990 --> 00:31:45,510 is gonna be the least of your worries. 547 00:31:45,534 --> 00:31:49,620 Honestly, Tony, at this point... 548 00:31:49,760 --> 00:31:52,060 I couldn't care less about the job. 549 00:31:55,450 --> 00:31:57,410 Thanks for everything. 550 00:31:59,250 --> 00:32:01,220 Task force moves on the Colombians 551 00:32:01,230 --> 00:32:02,430 tomorrow morning. 552 00:32:02,750 --> 00:32:04,990 Sure you don't want to be part of that? 553 00:32:05,120 --> 00:32:07,530 Happy hunting. 554 00:32:30,380 --> 00:32:32,140 Oso! 555 00:32:32,150 --> 00:32:33,510 _ 556 00:32:46,680 --> 00:32:49,140 You could've killed my kid! 557 00:33:00,960 --> 00:33:03,050 Aah! 558 00:33:45,260 --> 00:33:46,320 Oso. 559 00:33:48,260 --> 00:33:50,850 - No, Oso. Oso. Oso. - Ugh! 560 00:33:50,860 --> 00:33:52,550 Quédate. Quédate conmigo. 561 00:33:52,630 --> 00:33:55,010 - Quédate conmigo. - Aah! 562 00:33:55,020 --> 00:33:57,010 No, Oso, Oso, Oso, espérate. 563 00:33:57,020 --> 00:33:59,020 Aquí estoy, okay? 564 00:33:59,090 --> 00:34:00,510 Aquí me voy a quedar. 565 00:34:00,550 --> 00:34:03,220 I'm right here, mi amor. Aquí estoy. 566 00:34:03,230 --> 00:34:04,820 No, no, no, no, Oso, Oso. 567 00:34:08,580 --> 00:34:10,310 Please, Oso, please. 568 00:34:10,450 --> 00:34:11,910 Quédate conmigo. 569 00:34:11,920 --> 00:34:14,910 I'm right here. I'm right here. 570 00:34:30,670 --> 00:34:32,150 Yeah, just what you'd expect. 571 00:34:32,170 --> 00:34:33,400 Both these squads know 572 00:34:33,410 --> 00:34:35,330 they'll likely meet again in the playoffs, 573 00:34:35,350 --> 00:34:37,500 and they want to make a statement here today. 574 00:34:37,530 --> 00:34:38,770 Cody brings the ball across... 575 00:34:38,800 --> 00:34:40,850 Nicaragua, huh? 576 00:34:41,010 --> 00:34:42,610 That's interesting. 577 00:34:42,750 --> 00:34:45,020 I'm sorry. You... Who are you? You can't be here. 578 00:34:45,050 --> 00:34:46,410 I guess the question is, 579 00:34:46,420 --> 00:34:48,750 what agency doing work in Nicaragua 580 00:34:48,870 --> 00:34:51,360 would want to shut down a DEA operation? 581 00:34:51,420 --> 00:34:53,070 Oh. 582 00:34:54,030 --> 00:34:56,570 You're the undercover at the Villanueva place. 583 00:34:56,580 --> 00:34:58,550 It's nice to meet you. 584 00:35:01,450 --> 00:35:03,380 Guess I figured it was a guy. 585 00:35:03,450 --> 00:35:05,910 Yeah, they usually do. 586 00:35:05,920 --> 00:35:08,450 Looks like I caught you moving. 587 00:35:08,460 --> 00:35:11,130 I really hope it's because of me. 588 00:35:12,030 --> 00:35:14,810 You know, you wreck my life, I wreck yours. 589 00:35:14,950 --> 00:35:16,410 Right. 590 00:35:16,550 --> 00:35:20,080 So, um... this has been fun, 591 00:35:20,090 --> 00:35:22,490 but I think probably it's time you went. 592 00:35:22,560 --> 00:35:26,190 I can just start guessing if that's better for you. 593 00:35:26,960 --> 00:35:29,290 Bureau of Intelligence and Research. 594 00:35:29,300 --> 00:35:32,510 No, NSA. CIA. 595 00:35:32,520 --> 00:35:35,130 I'm pretty sure you were told to stop asking those questions. 596 00:35:35,150 --> 00:35:37,140 And I will as soon as I hear something 597 00:35:37,150 --> 00:35:38,670 that sounds like the truth. 598 00:35:39,290 --> 00:35:41,110 Oh, the truth. 599 00:35:41,860 --> 00:35:43,530 Yeah. 600 00:35:44,660 --> 00:35:46,320 I think the truth is probably 601 00:35:46,350 --> 00:35:50,010 that you and I are in this for the same reasons. 602 00:35:50,570 --> 00:35:52,730 Make America a better place. 603 00:35:52,820 --> 00:35:54,890 Make America a safer place. 604 00:35:55,020 --> 00:35:57,490 So why don't you go ahead and explain to me 605 00:35:57,510 --> 00:35:58,670 how you're making that happen 606 00:35:58,694 --> 00:36:00,560 by shutting down my investigation 607 00:36:00,630 --> 00:36:02,090 and I'll leave you alone? 608 00:36:02,130 --> 00:36:04,050 I gave you the Colombians. 609 00:36:04,110 --> 00:36:06,250 And how are you in the position to do that, I wonder. 610 00:36:07,350 --> 00:36:11,050 You do know about curiosity and the cat, right? 611 00:36:12,320 --> 00:36:15,220 I'm a dog person. 612 00:36:20,430 --> 00:36:22,400 Your superiors don't know you're here, do they? 613 00:36:22,410 --> 00:36:25,010 My superiors don't much of anything, Reed. 614 00:36:25,020 --> 00:36:27,480 Well, maybe you were working for the wrong people. 615 00:36:27,520 --> 00:36:29,470 And what? 616 00:36:29,890 --> 00:36:31,410 Are you the right people? 617 00:36:31,420 --> 00:36:34,030 Maybe. I don't know. Maybe. 618 00:36:34,160 --> 00:36:37,080 Or maybe I'm not a problem that you need to solve. 619 00:36:44,490 --> 00:36:46,650 Let's go for a ride. 620 00:36:46,720 --> 00:36:48,320 Where are we going? 621 00:36:48,460 --> 00:36:50,860 If I'm gonna tell you about all this, 622 00:36:50,890 --> 00:36:53,050 I'm gonna need a drink. 623 00:36:53,680 --> 00:36:55,310 So are you. 624 00:37:01,150 --> 00:37:02,820 I'll follow you. 625 00:38:07,420 --> 00:38:09,020 Any luck? 626 00:38:10,790 --> 00:38:14,430 - Mama. - Franklin. 627 00:38:14,490 --> 00:38:16,440 Oh, God. 628 00:38:16,450 --> 00:38:19,280 - I love you. - I love you, too. 629 00:38:25,110 --> 00:38:28,290 - Are you okay? - Yeah, I'm okay. 630 00:38:30,930 --> 00:38:33,110 Kev, he was... 631 00:38:34,550 --> 00:38:36,680 He was gonna kill somebody bad, Mama. 632 00:38:36,820 --> 00:38:38,540 Somebody who knew people 633 00:38:38,550 --> 00:38:40,620 who might have come looking for payback. 634 00:38:40,690 --> 00:38:43,550 Come after me, you... 635 00:38:43,570 --> 00:38:45,770 everybody. 636 00:38:45,780 --> 00:38:48,660 I didn't mean to kill Kev, Mama. 637 00:38:50,260 --> 00:38:52,560 I didn't mean to kill Kev. 638 00:39:02,010 --> 00:39:03,400 Uh... 639 00:39:03,410 --> 00:39:06,990 look, I-I-I don't know what might happen, 640 00:39:07,000 --> 00:39:09,500 and I might have to leave, 641 00:39:09,630 --> 00:39:12,100 b-but I had to see you. 642 00:39:12,220 --> 00:39:14,150 I had to see you, and I had to tell you 643 00:39:14,220 --> 00:39:17,890 that I don't want to lose nobody else I love. 644 00:39:17,960 --> 00:39:21,890 I thought I could do all of this and help my people. 645 00:39:22,650 --> 00:39:24,510 But it's not working out. 646 00:39:24,650 --> 00:39:28,920 So I want you to know... 647 00:39:29,050 --> 00:39:31,190 that if having you in my life 648 00:39:31,320 --> 00:39:34,520 means that I got to stop all of this... 649 00:39:34,660 --> 00:39:36,980 then I'm gonna do that for you, Mama. 650 00:39:45,650 --> 00:39:48,290 Say something, Mama, please. 651 00:39:50,420 --> 00:39:53,210 I just want to make sure you're protected. 652 00:39:53,630 --> 00:39:56,170 Cissy, it's Andre. Open up. 653 00:39:56,180 --> 00:39:57,190 You go. 654 00:39:57,200 --> 00:39:58,640 - I know Franklin's in there. - Fuck. 655 00:39:58,664 --> 00:40:00,964 I love you. 656 00:40:04,000 --> 00:40:05,540 - Police! - Let me see your hands! 657 00:40:05,660 --> 00:40:07,710 Don't shoot him! Please, don't shoot him. 658 00:40:07,720 --> 00:40:10,120 - Don't move! - Don't shoot him. 659 00:40:10,190 --> 00:40:11,530 Wait, wait, please. 660 00:40:11,560 --> 00:40:13,680 Don't shoot him. Don't shoot him. 661 00:40:13,810 --> 00:40:15,410 - Stop resisting! - All right! 662 00:40:15,550 --> 00:40:17,280 Franklin. 663 00:40:17,420 --> 00:40:18,940 - Come on. - Stay down. 664 00:40:18,950 --> 00:40:20,600 Franklin. 665 00:40:20,720 --> 00:40:22,550 Stand up right now. 666 00:40:22,620 --> 00:40:24,090 Come on. 667 00:40:24,120 --> 00:40:26,090 I love you, son. 668 00:40:26,130 --> 00:40:27,960 I love you. 669 00:40:35,220 --> 00:40:37,180 I knew you couldn't stay away from your mama. 670 00:40:45,360 --> 00:40:47,670 I'm right here. 671 00:40:49,680 --> 00:40:51,020 I'm right here. 672 00:40:55,050 --> 00:40:56,420 I'm right here. 673 00:40:56,560 --> 00:40:58,420 - Baby. - Sorry, Mama. 674 00:40:58,460 --> 00:40:59,620 I love you. 675 00:40:59,700 --> 00:41:01,360 I love you. 676 00:41:01,490 --> 00:41:02,690 I'm right here. 677 00:41:17,980 --> 00:41:22,980 - Synced & corrected by MementMori - www.addic7ed.com...